mercredi 28 mars 2007

La voiture-caca




Je crois que ce type a quelque chose à se reprocher.

jeudi 22 mars 2007

Caca Solveig

Just 4U Martin...




Pour voir le clip en entier, rendez-vous sur le site des clips de ma vie

dimanche 18 mars 2007

Deux banlieusardes à La Biosthétique

Les essayages






Audrey puis Claire, deux autres cobayes. Faut qu'ça gonfle!





Un magnifique maquillage, en adéquation parfaite avec notre personnalité.



Les mémés au papier d'alu.









Dipsy, Lala, Po... au choix



Et voilà le résultat!!



samedi 17 mars 2007

Mon ptit frère, c'est le plus beau.

Désolé, à cette heure-ci, c'est crypté.

La vie est horrible parfois

Des annonces comme ça, on en voudrait tous les jours!

Fabienne

Rousseau et moi

Rousseau et moi, c'est une grande histoire d'amour. En terminale, il hantais mes rêves. J'étais incapable de lire les Confessions. C'était terrible . J'ai tout essayé, même changer la couverture du livre pour la rendre plus attractive. Rien n'y a fait.
Je me suis contentée de lire les passages étudiés en cours, et Rousseau m'a attrapé à l'oral du bac blanc, au vrai oral, ainsi qu'à l'écrit. Aujourd'hui encore, en voyant le livre dans ma bibliothèque, j'ai un pincement au coeur.

samedi 10 mars 2007

Une drôle de petite annonce...




À première vue, on veut vous vendre une voiture... et puis finalement, on vous balance des horaires. Vous ne rêvez pas, c'est la plaquette de présentation des horaires de la boutique qui se trouve derrière la voiture. Sous son meilleur jour.

Qu'est-ce que tu racontes?

À une époque, Scarlett sortait avec un Allemand. Il faisait plein de fautes de prononciation, de mots, et Scarlett notait à chaque fois ses phrases. J'ai réuni le tout, pour qu'elle n'aie pas à le faire, parce que c'est vraiment trop drôle...

« J'ai mon téléphone dans mon oreille. J'ai changé l'oreille, mon oreille. » Il changeait d'oreilles.

« Ça demande plus d'efforts de manger cette baguette, quand on réussit après. » Scarlett n'a jamais su ce qu'il voulait dire.

« C'est une autre vie de penser. » (en parlant de sa difficulté à s'exprimer en français).

« Tu fais ça pour que je fais plus attention que je parle? » Il parlait du fait que Scarlett notait ses phrases.

« -Tu aimes pas le bruite quand on boit. HAa maintenant le verre il est...
-Vide.
-Haa j'oublie les mots que j'ai utilisé. C'est quoi le mot la corbeille dans la table?
-Oui une corbeille. »

« -C'est bien quand on a pas compris, après 20 minutes on crois qu'on a pas compris, mais on a pas compris. »

« Ils ont stérilisées, tes chattes. »

« Huum ça c'est pas bien, il y a des images des estadios en Chili. Pendant le coupe d'Etat c'est là ou a mis les prisonniers. » Le documentaire était en espagnol sous titré français, estadio au cas où, est l'équivalent de stade en français.

« -Tu as fait un jeu de mot!
-Un mot de moi ? C'est pas vrai que j'ai parlé tellement beaucoup. »

« Peut-être ça marche et après quelques minutes ça marche plus et c'est pas bien. »

« -J'ai compris rien.
-O2, c'est la formule de l'oxygène.
-Auto? »

Anne-Marie, une amie d’Einar, est lesbienne. Mais ce n’est pas la question, et c’est ça qui est justement drôle.
« Anne-Marie aime beaucoup les chattes, est-ce que tu veux bien lui donner ton chatte ? »
(Parce que Scarlett a deux chattes chez elle, alors Einar s’est dit qu’elle pouvait bien se passer de l’une d’entre-elles)

« 1 kilo de cochon d’inde s’il vous plait » Au début quand il est arrivé sur Paris, il croyait que porc, ça se disait cochon d'Inde.

« Je ne m’appelle pas français »

(en embrassant Scarlett) « Tu es beau »

« Mais on peut pas ça sec la bouche. HA mais c'est dégoutant je crois. »
Elle lui parlait du fait qu’elle j'aime manger des cuillères de poudre de chocolat.

« C'est difficile de pas tomber avec le plat d'un verre. (Il montait les marches dans son studio un verre a la main.)
Qu'est ce que c'est? le verre ou la verre? La verre c'est quand boit par dehors? » (Il voulait parler du mot « vitre ».)

« -Si on prépare le vian dans le fou. Par exemple le quiche lorrain quand on le met dans le...
-four
-Quand on met la viande dans le four on peut mettre un peu de chocolat dans la sauce. Le sauce pour le vian. Ca c'était qu'est ce que je veux dire. »

« 107, rue Monge - avec un « o », c'est un mathématicien il a fondu un école (Scarlett se met à rire ). Mais oui ça c'est ton histoire de ton pays ! ». Scarlett répète le début de sa phrase et il dit : « hé j'ai pas dit "une école" mais "un école", tu inventes les fautes de qu'est ce que je fais… »

« Je crois qu'il ya avait un viking qui s'appellait Einar... Non il s'appellait Eric. Et je crois qu'il a fait quelquechose mais je sais plus quoi. »

« Huum c'est bien le chocolat, je peux le dire. »

« -Les gens qui (y) arrivent avec peu d'argent je crois qu'il y a un mot français pour ça. Je crois que c'est des "droits de savoir".
-Je pense que tu veux dire "débrouillards". »

« A côté de l'Islande il y a une île qui est vraiment plus grande qu'Islande. Et c'est recouvert de plâtre, il y a des esquimaux qui habitent là. »

Il lui parlait d'Arte et d'artistes allemands qui faisaient des ballons.
"-Oui, ils font du Land art?
-Land Arte?
-Oui, c'est de l'art en exterieur.
-Il y a Arte à l'exterieur? "

Pendant qu'il est au telephone et que Scarlett tape tout ses dires, il regarde la télé française.
« C'est facile de reconnaître un film français d'un film allemand, quand les gens ils sont pas beaux c'est un film Allemand.
J'ai vu un film, c'était un film dans plusieurs endroites plusieurs petits sujets à la fois. Il y avait un écrivain qui vient de Angleterre, le film est anglais, il a rencontré une femme de Portugal. À la fin, elle est venue à Londres, elle a dit haa mais les anglais ils sont jolis, j'ai cru que les anglais sont moches alors que mon anglais c'est le plus moche et que les anglais sont beaux.
- Et après?
-C'était tout. »

« -Je comprends pas. Ha maintenant il a ouvrir son bouche. Parce qu'avant il a parlé sans ouvrir sa bouche. »

« Pour longtemps je n'ai pas regardé qu'est-ce que les voisins fait. »

« Pour boire c'est bien parce que ça passe beaucoup dedans. »

« Ma neuf box va exploser... Mais je m'en fiche. »

« C'est intéressant d'être avocat dans les magazines hebdomadaires ».

« Le téléphone est déchagé. »

« Il y a souvent dans les discUrs, des mots que les personnes ne saient ce que ça veut vraiment dire, et tout le monde fait semblant de savoir ce que ça veut dire parce que ça fait semblant de savoir ce que ça veut dire parce que ça fait cultivé... Les personnes qui font de la recherche ont une autre façon d'être cool. »

« -Tu es où, là?
-Je suis dans ta vie. »
(il voulait dire « dans ta ville »)


Scarlett fréquente beaucoup d’étrangers :

Elle rencontre un péruvien à une soirée d'anniversaire:
"-Bonsoir, je m'appelle Scarlett.
-Jo Sai.
Scarlett, très modeste:
-Ha bon! C'est Celia qui t'a parlé de moi?
-Non, j'ai essayé de le dire avec l'accent français, je m'appelle José."

À une soirée, elle dit au revoir à un Indien-Indien, un vrai, venu pour bosser un temps sur Paris:
"-I'm leaving.
-I'm sorry, I don't speak spanish, only english."

mercredi 7 mars 2007

Puzzle à céder

Il y a des choses incongrues dans la vie. Ce doit être l'amour du prochain.